Qu'est ce qu'il nous reste pour que la 2.0 sorte? Besoin de testeurs?
quelques tickets sont encore actifs
http://trac.rezo.net/trac/spip/report/3
-- Fil
Qu'est ce qu'il nous reste pour que la 2.0 sorte? Besoin de testeurs?
quelques tickets sont encore actifs
http://trac.rezo.net/trac/spip/report/3
-- Fil
Fil wrote:
Qu'est ce qu'il nous reste pour que la 2.0 sorte? Besoin de testeurs?
quelques tickets sont encore actifs
http://trac.rezo.net/trac/spip/report/3-- Fil
Si ca intéresse je peux m'occuper du 1004
Si ca intéresse
bien sûr !
je peux m'occuper du 1004
http://trac.rezo.net/trac/spip/ticket/1004
fais très attention à vérifier que chaque phrase est correctement
écrite (bon français, texte clair et compréhensible, mots bien
choisis, pas de jargon, etc) et bien découpée (notamment s'il y a des
variables à insérer dans la phrase, ou des ponctuations).
Par exemple pour dire "Il y a 3 articles" on fera
_T('il_y_a_n_articles', array('n' => 3))
et 'il_y_a_n_articles' => 'Il y a @n@ articles'
et pas _T('il_y_a').' '.$n.' '._T('articles')
c'est important car dans d'autres langues la structure de la phrase ne
suit pas forcément la structure française. (exemple pas pertinent,
mais tu vois l'idée : "El numero de articulos es 3").
Quand la chaîne contient des trucs du genre "<p>" ou "<i>", il faut
les mettre dans le code et pas dans la chaine de langue (dans la
mesure du possible).
S'il y a plusieurs paragraphes éclater en plusieurs chaînes.
Enfin mettre dans le module 'ecrire' ce qui correspond à l'espacé
privé, dans "public" ce qui correspond à l'espace public, et dans
'spip' ce qui peut servir dans les deux espaces.
-- Fil
* Fil tapuscrivait, le 22/07/2008 12:46:
Si ca intéresse
bien sûr !
je peux m'occuper du 1004
http://trac.rezo.net/trac/spip/ticket/1004fais très attention à vérifier que chaque phrase est correctement
écrite (bon français, texte clair et compréhensible, mots bien
choisis, pas de jargon, etc) et bien découpée (notamment s'il y a des
variables à insérer dans la phrase, ou des ponctuations).Par exemple pour dire "Il y a 3 articles" on fera
_T('il_y_a_n_articles', array('n' => 3))
et 'il_y_a_n_articles' => 'Il y a @n@ articles'et pas _T('il_y_a').' '.$n.' '._T('articles')
c'est important car dans d'autres langues la structure de la phrase ne
suit pas forcément la structure française. (exemple pas pertinent,
mais tu vois l'idée : "El numero de articulos es 3").Quand la chaîne contient des trucs du genre "<p>" ou "<i>", il faut
les mettre dans le code et pas dans la chaine de langue (dans la
mesure du possible).S'il y a plusieurs paragraphes éclater en plusieurs chaînes.
Enfin mettre dans le module 'ecrire' ce qui correspond à l'espacé
privé, dans "public" ce qui correspond à l'espace public, et dans
'spip' ce qui peut servir dans les deux espaces.
J'en ai fait un article : http://doc.spip.org/@Les-chaines-de-langue
À compléter.
Fil wrote:
Si ca intéresse
bien sûr !
je peux m'occuper du 1004
http://trac.rezo.net/trac/spip/ticket/1004fais très attention [...]
Je ne me permettrai pas de changer un texte déjà fort bien rédigé. Pour les variables c'est fait.
Ne pouvant pas commiter dans Spip... j'ai fourni le diff dans trac :
http://trac.rezo.net/trac/spip/attachment/ticket/1004/chaine_langues_spip.diff
qui s'applique / version 12138
NB: Pour moi il y a un soucis entre le titre du ticket et l'objet qui concerne le contexte utilisateur et l'interface d'admin dans la mise à jour d'un plugin... mais bon c'est un détail. Je ne pense pas qu'on puisse fermer ce ticket malgré le patch car l'objet reste d'actualité par contre. Je suggère juste qu'on change le titre ![]()
si, si, c'est moi qui avait renommé le ticket car le bug décrit correspond juste à une page sur laquelle une partie du texte etait encore en _L() et apparaissait donc en français.
Ceci mis à part, il n'y a pas de bug a proprement parler.
Cédric
si, si, c'est moi qui avait renommé le ticket car le bug décrit correspond
juste à une page sur laquelle une partie du texte etait encore en _L() et
apparaissait donc en français.
Merci pour ce gros patch, commit en [12139] ;
je n'ai fait qu'une seule modif :
{{{
. _L('- avec sa barre d\'outil ?')
. _T('info_barre_outils')
}}}
ici j'ai sorti le tiret de la chaine de langue.
(Par ailleurs attention il y avait plusieurs changements d'espaces,
qui ne facilitent pas la relecture du patch.)
J'ai fermé le ticket en supposant qu'il ne reste pas de _L() à traiter
; faut-il vérifier ?
-- Fil
* Fil tapuscrivait, le 22/07/2008 17:44:
J'ai fermé le ticket en supposant qu'il ne reste pas de _L() à traiter
; faut-il vérifier ?
Une recherche de _L( dans tous les fichiers .php de ecrire/ donne :
ecrire\base\convert_sql_utf8.php (5 KB, 01/01/2008 23:09:57)
56 echo _L("Le charset SPIP actuel $charset_spip n'est pas supporte par votre serveur MySQL<br/>"); # non traduit car complexe & obsolete
58 echo _L("Votre serveur supporte utf-8, vous devriez convertir votre site en utf-8 avant de recommencer cette operation");
61 echo _L("Charset Actuel du site SPIP : $charset_spip<br/>");
62 echo _L("Conversion des champs des tables spip de type latin1 vers <b>$sql_charset</b> (collation $sql_collation) <br/>");
ecrire\exec\breves_voir.php (8 KB, 22/07/2008 17:44:57)
112 // TODO -- _L("Fil a travaille sur cette breve il y a x minutes")
ecrire\exec\convert_sql_utf8.php (3 KB, 01/01/2008 23:08:35)
26 $action = _L("Conversion de la base en $charset_spip"); #volontairement non traduit (obsolete)
44 $res = _L("Le charset SPIP actuel $charset_spip n'est pas supporte par votre serveur MySQL<br/>");
46 $res .= _L("Votre serveur supporte utf-8, vous devriez convertir votre site en utf-8 avant de recommencer cette operation");
ecrire\inc\utils.php (46 KB, 03/07/2008 13:15:37)
405 function _L($text, $args=array()) {
Le dernier évidement ne compte pas.
Salvatore nous dit :
+ Import de salvatore/tmp/public/public_fr.php
!-- Fichier de langue fr du module public deja inclus dans la base
!-- module public, fr : 0 modifiees, 3 ajoutees, 0 supprimees, 0
ignorees, 75 inchangees
+ Import de salvatore/tmp/ecrire/ecrire_fr.php
!-- Fichier de langue fr du module ecrire deja inclus dans la base
!-- module ecrire, fr : 4 modifiees, 46 ajoutees, 2 supprimees, 0
ignorees, 1021 inchangees
+ Import de salvatore/tmp/spip/spip_fr.php
!-- Fichier de langue fr du module spip deja inclus dans la base
!-- module spip, fr : 1 modifiees, 3 ajoutees, 0 supprimees, 0
ignorees, 675 inchangees
-- Fil
Comme je sais pas faire...
dans base/verifier.php
$formats = _L('aucun');
dans les 2 fichiers : convert_sql_utf8.php
=> ce nom de fichier est utilisé 2 fois;
=> Il y a 3 ou 4 _L() qui trainent, avec des textes vachtement techniques qui causent de charset (les traducteurs vont être en joie).
A*
Comme je sais pas faire...
dans base/verifier.php
$formats = _L('aucun');
mmm ? j'ai pas de base/verifier.php chez moi ???
dans les 2 fichiers : convert_sql_utf8.php
=> ce nom de fichier est utilisé 2 fois;
=> Il y a 3 ou 4 _L() qui trainent, avec des textes vachtement techniques qui causent de charset (les traducteurs vont être en joie).A*
Honnetement, ces scripts ne sont pas documentés, et leur usage est très confidentiel, et je ne suis pas sur qu'ils soient encore fonctionnels compte tenu de tous les changements réalisés dans les bases de données.
Je ne pense pas qu'il soit judicieux de traduire.
Cédric
Honnetement, ces scripts ne sont pas documentés, et leur usage est très
confidentiel, et je ne suis pas sur qu'ils soient encore fonctionnels compte
tenu de tous les changements réalisés dans les bases de données.
Je ne pense pas qu'il soit judicieux de traduire.
c'est marqué dessus (comme le port salut) : # non traduit car
complexe & obsolete
-- Fil
Martin Arnaud wrote:
Comme je sais pas faire...
dans base/verifier.php
Plutot dans dist/formulaires/forum/verifier.php je pense ![]()
$formats = _L('aucun');
Je ne sais pas comment je me suis débrouillé pour le rater ![]()
diff en dessous
dans les 2 fichiers : convert_sql_utf8.php
=> ce nom de fichier est utilisé 2 fois;
=> Il y a 3 ou 4 _L() qui trainent, avec des textes vachtement techniques qui causent de charset (les traducteurs vont être en joie).
Je ne les ai pas convertis en chaines (cf commentaires) mais je peux le faire si nécessaire.
----------------DEBUT diff
Index: dist/formulaires/forum/verifier.php
Fil wrote:
si, si, c'est moi qui avait renommé le ticket car le bug décrit correspond
juste à une page sur laquelle une partie du texte etait encore en _L() et
apparaissait donc en français.Merci pour ce gros patch, commit en [12139] ;
je n'ai fait qu'une seule modif :[...]
ici j'ai sorti le tiret de la chaine de langue.
J'avoue avoir hésité et puis...
(Par ailleurs attention il y avait plusieurs changements d'espaces,
qui ne facilitent pas la relecture du patch.)
Tu parles de onglet_xxx ? J'ai commis l'impardonnable, je les ai tous formattés de la même façon. Aïe promis je ne recommence plus.
J'ai fermé le ticket en supposant qu'il ne reste pas de _L() à traiter
; faut-il vérifier ?
Toujours vérifier ! La preuve j'ai zappé le truc dans dist/ (petit patch).
-- Fil
A la lecture de Cedric on peut donc fermer le ticket... A condition de ne pas remettre un _L quelque chose... peut être mettre cette fonction dans vieilles_defs ?
chryjs a écrit :
A condition de
ne pas remettre un _L quelque chose... peut être mettre cette fonction dans vieilles_defs ?
Ah bien non, pas dans vieilles_def, elle est vraiment utile pour les plugins aussi, comme pour le temps de dév (évite d'appeler les traducteurs trop rapidement pour une chaine qui risque de disparaître ou d'être renommée).
dans les 2 fichiers : convert_sql_utf8.php
=> ce nom de fichier est utilisé 2 fois;
=> Il y a 3 ou 4 _L() qui trainent, avec des textes vachtement
techniques qui causent de charset (les traducteurs vont être en joie).Je ne les ai pas convertis en chaines (cf commentaires) mais je peux le
faire si nécessaire.
Non, pas nécessaire
----------------DEBUT diff
Index: dist/formulaires/forum/verifier.php--- dist/formulaires/forum/verifier.php (révision 12146)
+++ dist/formulaires/forum/verifier.php (copie de travail)
@@ -45,7 +45,7 @@if (!in_array($extension, $acceptes)) {
if (!$formats = join(', ',$acceptes))
- $formats = _L('aucun');
+ $formats = _T('aucun_format');
$erreurs['document_forum'] =
_T('formats_acceptes', array('formats' => $formats));
}
else {
Ici non plus en vérité ![]()
Ce "aucun" est là pour la forme, mais ne sortira jamais en vrai car
cela supposerait que tu uploades un document dans un forum alors
qu'aucun format n'est autorisé (et donc que SPIP ne t'a pas donné le
formulaire pour envoyer ton document). Du coup je mets juste "-" comme
chaîne.
-- Fil
Fil wrote:
> [...]
> Ce "aucun" est là pour la forme, mais ne sortira jamais en vrai car
> cela supposerait que tu uploades un document dans un forum alors
> qu'aucun format n'est autorisé (et donc que SPIP ne t'a pas donné le
> formulaire pour envoyer ton document). Du coup je mets juste "-" comme
> chaîne.
> -- Fil
Voilà que je comprend mieux ce cas, car j'avais du mal à voir quelle "traduction" mettre (à part recopier le "aucun" chose que j'ai faite en désespoir de cause). J'avoue ne pas avoir relu 3 fois le code avant non plus 