Salut,
Pour le bulgare, de ce que j'ai compris, ça reste simple
par écrit et semblable au français. À l'oral il y a une
petite exception dont on peut ignorer. Pour référence:
Minutes: féminin
- il y a 1 minute => predi 1 (edna) minuta (féminin)
- il y a 2-+ minutes => predi 2+ (dve - ...) minuti (f)
Jours: masculin
- il y a 1 jour => predi 1 (edin) den (masculin)
- il y a 2+ jours => predi 2+ (dva) dni (m)
attention: à l'oral, entre 2 et 5, c'est "dva dena",
mais à l'écrit en nombre, c'est normal d'écrire "2 dni".
Semaines: féminin
- il y a 1 semaine => predi 1 (edna) sedmitza (f)
- il y a 2 semaines => predi 2 (dve) sedmitza (f)
Mois: masculin (même forme que les jours)
Années: féminin (même forme que les semaines)
Et bien entendu, le bulgare s'écrit en cyrillique, mais
vous comprenez sans doute mieux comme ça 
mathieu
Le 2004-10-03, à 20:30:22 +0200, Paolo (paolo2@taize.fr) écrit:
Fil écrit :
> Est-il possible d'écrire
> cette phrase dans toutes les langues sous la forme
>
> xxxxx + "5 minutes" + yyyy
Tu vas t'amuser avec le polonais - et, je pense avec la plupart des langues
slaves.
1 - c'est singulier
2,3,4 - c'est pluriel
5+ - cela bascule dans le génitif
jusqu'à 22...24, 32...34, ... qui deviennent de nouveau pluriel !
par exemple (je ne pense pas me tromper, mais cela commence à être un moment
que je n'ai plus étudié le polonais):
(1) minuta temu
2 minuty temu
3 minuty temu
4 minuty temu
5 minut temu
6 minut temu
...
11 minut temu
12 minut temu
...
21 minut temu
22 minuty temu
23 minuty temu
24 minuty temu
25 minut temu
...
même chose pour les heures : godzina / godziny / godzin
et les années : rok / lata / lat
Paolo
_______________________________________________
spip-trad@rezo.net - http://listes.rezo.net/mailman/listinfo/spip-trad
http://www.spip.net/
irc://irc.freenode.net/spip
--
Mathieu Lutfy <mathieu@bidon.ca> http://www.bidon.ca
GPG 0x5F5BCEB4 0D3B 1AEE EF9B FB34 2FE7 80EC 8E8D F00A 5F5B CEB4