traduire doc.spip en anglais

Salut la liste,

j’ai commencé quelques petites traductions sur doc.spip.org, en utilisant les champs
Est-ce que ça vous semble la bonne méthode ?

Un inconvénient que j’y vois c’est qu’il me semble impossible de suivre la mise à jour des commentaires d’origine,
Un avantage par contre c’est que le mode Wiki nous permet d’être très souple.

Pour les fonctions qui ont déjà récupérées le plus gros morceau dans le code source de SPIP, j’ai choisi de commencer le bloc du dessous par une traduction de cette partie.
Ex.: http://doc.spip.org/@sql_create_view?lang=en
http://doc.spip.org/@sql_select?lang=en

Qu’en dites-vous ?

.Gilles

S'lt

Vu comme est foutu amemo, ça risque de peter au premier update, il est
preferable de faire une rubrique code_en.

Il faudrait mieux prevoir amemo pour qu'il genere 2 fois les rubriques
un pour le fr/ et une autre pour le en/
Le multi ne tiendra pas je pense dans le temps, pour des raisons du
robot amemo et une augmentation d'illisibilité pour les potentiels
redacteurs.

Km