hola,
como en el trac sólo está en francés e italiano lo traducimos de urgencia del italiano para entender algo; a nuestras dos lenguas estructurantes
(les falta el código php que abre y cierra, que no pegué por si « se activa algo »)
cuando lo crean oportuno (y sea v 1.0) y esas cosas del protocolo, mándenlo a empaquetar a zipilandia para próximos usos
saludos
ps. a ver si detectan fallos, que me falta azúcar…
castellano de barcelona: cas_ba
jejeje
// This is a SPIP language file – Ceci est un fichier langue de SPIP –
// Esto es un archivo lingüístico de SPIP (traducción patillera al castellano, des del catalán habiendo pasado por el italiano)
$GLOBALS[$GLOBALS[‹ idx_lang ›]] = array(
‹ dictionnaire_indexe › => « Lista de términos indexados »,
‹ etoile_1 › => « 1 estrella »,
‹ etoile_2 › => « 2 estrellas »,
‹ etoile_3 › => « 3 estrellas »,
‹ etoile_4 › => « 4 estrellas »,
‹ etoile_5 › => « 5 estrellas »,
‹ filtrer › => « FILTRO »,
‹ filtrer_aucun › => « Ninguna palabra indexada con más de @point@ puntos »,
‹ filtrer_plus_1 › => « + de 1 vez »,
‹ filtrer_plus_10 › => « + de 10 veces »,
‹ filtrer_plus_100 › => « + de 100 veces »,
‹ gestion_idexation › => « Gestión de la indexación »,
‹ index › => « Índices en @table@ »,
‹ indexation_a_jour › => « Aplaza la indexación del sitio »,
‹ indexation_forcer › => « Indexar el sitio (-f) », // -f=forzar en italiano aparecía « forza la idexación del sitio »
‹ indexation_non_configuree › => « Indexación no configurada »,
‹ indexation_purger › => « Vaciar la tabla de indexación »,
‹ indexation_relancer › => « Reiniciar la indexación del sitio sin borrar los datos »,
‹ indexation_resetter › => « Iniciar los parámetros de indexación »,
‹ indexation_statut › => « Estado de la indexación »,
‹ indexer_aucun › => « Ningú elemento indexado »,
‹ info_admin_index › => « Esta p´gina resume la indexación del sitio »,
‹ info_index_tous › => « Esta p´gina resume la lista de las paraules indexadas y el número dealgunacosaquenosequees »,
// Questa pagina ricapitola la lista delle parole indicizzate e il numero delle loro occorrenze
// Cette page récapitule la liste des mots indexes sur votre site et de leur occurence
‹ moteur_recherche › => « Motor de bú_;queda »,
‹ occurences › => « veces »,
‹ score › => « puntuació »,
‹ tous_mots › => « Todas las parabras indexadas »,
‹ tous_mots_table › => « Todas las palabras indexadas: tabla @table@ »,
‹ tout › => « Todos »,
‹ vocabulaire_indexe › => « Visualiza la lista de palabras indexadas »
català
// This is a SPIP language file – Ceci est un fichier langue de SPIP català patillero des del italià
$GLOBALS[$GLOBALS[‹ idx_lang ›]] = array(
‹ dictionnaire_indexe › => « Llista de termes indexats »,
‹ etoile_1 › => « 1 estrella »,
‹ etoile_2 › => « 2 estrelles »,
‹ etoile_3 › => « 3 estrelles »,
‹ etoile_4 › => « 4estrelles »,
‹ etoile_5 › => « 5 estrelles »,
‹ filtrer › => « FILTRE »,
‹ filtrer_aucun › => « Cap paraula indexada amb més de @point@ punts »,
‹ filtrer_plus_1 › => « + d’1 cop »,
‹ filtrer_plus_10 › => « + de 10 cops »,
‹ filtrer_plus_100 › => « + de 100 100 »,
‹ gestion_idexation › => « Gestió de la indexació »,
‹ index › => « Índex a @table@ »,
‹ indexation_a_jour › => « Ajorna de la indexació del lloc »,
‹ indexation_forcer › => « Indexa el lloc (-f) »,
‹ indexation_non_configuree › => « Indexació no configurada »,
‹ indexation_purger › => « Buidar la taula d’indexació »,
‹ indexation_relancer › => « Reinicia la indexació del lloc sense esborrar les dades »,
‹ indexation_resetter › => « Inicia els parametres d’indexació »,
‹ indexation_statut › => « Estat de la indexació »,
‹ indexer_aucun › => « Cap element indexat »,
‹ info_admin_index › => « Aquesta pàgina resumeix la indexació del lloc »,
‹ info_index_tous › => « Aquesta pàgina resumeix la llista de les paraules indexades i el número dealgunacosaquenosequees »,
// Questa pagina ricapitola la lista delle parole indicizzate e il numero delle loro occorrenze
// Cette page récapitule la liste des mots indexes sur votre site et de leur occurence
‹ moteur_recherche › => « Motor de recerca »,
‹ occurences › => « vegades »,
‹ score › => « puntuació »,
‹ tous_mots › => « Totes les paraules indexades »,
‹ tous_mots_table › => « Totes les paraules indexades: taula @table@ »,
‹ tout › => « Tots »,
‹ vocabulaire_indexe › => « Visualitza la llista de paraules indexades »
–
http://www.nodo50.org/casc/spip
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- ->100% Antimilitars
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
un altre món és necessari!
GNU@linux:/$ apt-get debian
<---------------------------------------------------------->
Prudència contra l’ SPAM.
Si fas enviaments col·lectius
FÉS SERVIR LA CÒPIA OCULTA (Cco, Bcc)
Gràcies!
<NO envieu arxius .doc>
http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.es.html
http://www.dc.fi.udc.es/os/~afyanez/Practicas/practicas-doc.html