Bon, selon l'adage ancien du minirézo, j'ai validé l'article d'Arno et
modifié à nouveau celui sur les listes de discussions de la doc de
référence.
Les petites modifs (si personne n'y voit d'objection) peuvent être traduites
(c'est toute la question du suivi des modifs au cas où ;)), donc je les
resignale ici si elles sont acceptées.
- Au début de l'article : remplacer "Nous vous proposons 3 listes de
discussion" par "4" 
- Et pis évidemment le paragraphe :
"La liste de travail spip-trad permet aux traducteurs de se concerter et
d'échanger des informations liées aux difficultés des traductions.
Si vous souhaitez participer aux traductions, nous vous conseillons de vous
inscrire à cette liste.
Par ailleurs, un certain nombre de langues disposent d'une liste de
discussion. Elles sont signalées au cas par cas dans la rubrique de
documentation de la langue concernée. "
----- Original Message -----
From: "Pascale" <pascale@rezo.net>
To: <spip-trad@rezo.net>
Sent: Thursday, September 04, 2003 10:06 PM
Subject: Re: [spip-trad] Signaler les listes de discussion
J'ai ajouté un petit paragraphe inspiré (très fortement) des présents
échanges pour signaler spip-trad dans l'article français "Les listes de
discussion"
J'ai donc mis ça :
- {{[La liste de travail
spip-trad->http://listes.rezo.net/mailman/listinfo/spip-trad/\]}} permet
aux
traducteurs de se concerter et d'échanger des informations liées aux
difficultés des traductions.
Si vous souhaitez participer aux traductions, nous vous conseillons de
vous
inscrire à cette liste.
Par ailleurs, un certain nombre de langues disposent d'une liste de
discussion. Elles sont signalées au cas par cas dans la rubrique de
documentation de cette langue.
----- Original Message -----
From: "Fil" <fil@rezo.net>
To: <spip-trad@rezo.net>
Sent: Wednesday, September 03, 2003 3:52 PM
Subject: Re: [spip-trad] Signaler les listes de discussion
> > Ah oui: il faudrait signaler dans les pages de chaque langue la liste
de
> > discussion qui lui est consacrée. J'ai préféré ne pas le faire
> > automatiquement dans les squelettes, parce que j'ignore si toutes les
> > listes sont réellement maintenues (gérées, animées...).
>
> Oui. Le critère pour l'intégration d'une langue dans le CVS c'est
l'existence
> d'un traducteur motivé pour maintenir la langue en question, le fait
qu'elle
> soit quasi-complète, et qu'il y ait une aide en ligne. Au moment de
> l'intégration (voire un peu avant si le besoin existe), je crée la liste
et
> y abonne de force le traducteur principal de la langue en question, qui
> devient admin. Du coup la liste existe bien 
>
> Mais attention la liste pour "les créoles" est spip-cpf@rezo.net (et pas
> spip-cpf_dom ou autres). De même le portugiuais et le brésilien
partageront
> une liste unique spip-pt@rezo.net
>
> > J'ai donc ajouté ce paragraphe dans les "conseils pour la traduction
de
> > spip.net":
> >
> > «Un certain nombre de langues (toutes?) disposent d'une liste de
discussion
> > (spip-#lang@rezo.net). Si cette liste est réellement maintenue
(animée,
> > gérée...), vous pouvez la signaler dans la rubrique de cette langue.
> >
> > Pour cela, il suffit de créer un «site référencé» dont l'adresse est
la
> > page d'inscription à cette liste. En y ajoutant un descriptif, ce
«site
> > référencé» sera mis en valeur dans la page de sommaire.»
>
> C'est une excellente solution, il faut juste adapter un peu le passage
"Si
> cette liste est réellement maintenue (animée, gérée...)"...
>
> -- Fil
>
> _______________________________________________
> spip-trad@rezo.net - http://listes.rezo.net/mailman/listinfo/spip-trad
> Traductions de SPIP et de sa documentation : http://rezo.net/trad_spip/
_______________________________________________
spip-trad@rezo.net - http://listes.rezo.net/mailman/listinfo/spip-trad
Traductions de SPIP et de sa documentation : http://rezo.net/trad_spip/