[spip-dev] Réexport de tous les fichiers de langue de salvatore

Bonjour

Je suis en train de travailler sur un site multilingue (actuellement 3 mais bientôt 5 langues) dont le français ne fait pas partie.

Ce site utilise en plus du core de multiples plugins.

La stratégie actuelle de salvatore lorsque l’on traduit un module est de dupliquer la langue mère (dans 99,9% des cas le français) et de donner dans l’interface le statut NEW.

Lors de l’export des fichiers de langue, salvatore exporte et commite l’ensemble du fichier de langue en indiquant le statut. Il exporte donc pour les parties non traduites la chaîne en français et c’est celle ci qui est affichée lors de l’appel de la chaîne de langue.

Hors dans le cas où la langue principale du site n’est pas Français voir même que le site ne contient pas du tout le français, il se trouve alors que des éléments en français apparaissent.

Il faut donc réexporter l’ensemble des fichiers de langue afin de n’avoir que ce qui est officiellement traduit voir ce qui a été modifié (statut MODIF) afin que SPIP se rabatte sur la langue principale du site en cas d’élément non traduit.

Je pense faire cela ce soir, si des gens sont contre qu’ils s’insurgent rapidement

Hi

Tres bonne idee, mais si la langue principale du site est incomplete?

George

Quoting Quentin Drouet <kent1@arscenic.info>:

Hi

Lo George

Tres bonne idee, mais si la langue principale du site est incomplete?

A ce moment là je dirais... qu'il est peut être temps qu'il se sorte les
doigts du *** et qu'il participe car son site sera à moitié en français...
:wink:

On a fait des outils pour participer...

Mais en tout cas ce sera moins pire que maintenant...

George

kent1

Re, je reviens sur ce mail après plus de deux semaines durant lesquelles je n’ai fait que reporter cette grosse modif.

J’ai lancé le script d’export cette nuit, plus de 1000 fichiers ont été commités par salvatore.

A priori rien n’est cassé mais dites le moi si ce n’est pas le cas, c’est assez simple à revert.

J’ai également ajouté dans les .xml des fichiers le langue leur taux de traduction par langue, c’était un souhait d’eric pour plugins.spip.net il y a bien longtemps, c’est fait maintenant.

cf : http://trad.spip.net/ticket/pourcentage-de-traduction-du-une#forum1128