Je suis intéressé par la version internationale du SPIP et je souhaiterais
connaître les grandes lignes de ce projet.
S'agit-il de traduire l'interface utilisateur de manière plus intelligente
afin que d'autres langues puissent s'intégrer à l'avenir dans SPIP? Modifier
également certaines routines afin que les caractères spécifiques à chaque
langue puissent être correctement interprétés par le "moteur" SPIP?
Ou bien le projet est-il plus ambitieux et consisterai à traduire l'ensemble
de l'application en anglais y compris le "back-end", base de données, noms de
fichiers, nom de commandes (boucles, ...), etc?
Je suis intéressé par la version internationale du SPIP et je souhaiterais
connaître les grandes lignes de ce projet.
S'agit-il de traduire l'interface utilisateur de manière plus intelligente
afin que d'autres langues puissent s'intégrer à l'avenir dans SPIP?
Oui.
Modifier
également certaines routines afin que les caractères spécifiques à chaque
langue puissent être correctement interprétés par le "moteur" SPIP?
Peut-être un jour, mais c'est compliqué techniquement.
Ou bien le projet est-il plus ambitieux et consisterai à traduire l'ensemble
de l'application en anglais y compris le "back-end", base de données, noms de
fichiers, nom de commandes (boucles, ...), etc?
Non. Il y aura peut-être des équivalences de compatibilité pour les
squelettes (par exemple accepter <LOOP> - ou autre - à la place de
<BOUCLE>).