Bonjour
J’aurais juste une question, ne faudrait t’il pas changer le terme « email » dans les fichiers de lang de spip par « courriel » ?
Je veux bien le faire, mais avant, j’aurais besoin d’avoir un avis sur la question J
Bonjour
J’aurais juste une question, ne faudrait t’il pas changer le terme « email » dans les fichiers de lang de spip par « courriel » ?
Je veux bien le faire, mais avant, j’aurais besoin d’avoir un avis sur la question J
Pour bien parler français et s’assurer d’être compris en francophonie, aussi bien au Québec où l’anglicisme « e-mail » est très rare qu’en Suisse où « courriel » est une étrangeté, il est recommandé de préciser les deux. Par exemple :
Merci de répondre par courriel (email)
qui se coderait proprement comme suit :
Merci de répondre par courriel (<i lang="en">email</i>)