rectificatif chaine de langue

Bonjour,

Un petit rectificatif sur les chaines de langue suivantes concernant essentiellement quelques hamzah à mettre dans locale_ar.php

    'trad_article_traduction' => 'كل إصدارات هذا المقال:',
    'date_jour_1' => 'الأحد',
    'date_jour_3' => 'الثلاثاء',
    'date_jour_3_abbr' => 'الثلاثاء',
    'date_jour_3_initiale' => 'الثلاثاء',
    'date_jour_4' => 'الأربعاء',

Etant nouveau sur la liste, quelqu'un peut m'indiquer la marche à suivre pour les intégrer à la traduction officielle de SPIP en langue arabe?

Merci.

GLG

Hi

Pour modifier les chaines de caracteres dans les trads de SPIP, il faut s'inscrire en tant qu'auteur sur spip.net et aller a l'adresse:

http://www.spip.net/trad-lang/trad_lang.php

Malheureusement, l'outil de traduction est en panne ces jours-ci et donc on attend.

En ce qui concerne les Hamzas, il y a pas mal d'endroits ou il faut les ajouter (et pas mal d'endroits ou il ne faut pas) car les trads ont ete effectuees en vitesse et comme ce n'etait pas vital et que c'etait fastidieux, c'etait toujours remis a plus tard. Mais s'il y a de la bonne volonte, pourquoi pas.

Gandalf wrote:

Bonjour,

Un petit rectificatif sur les chaines de langue suivantes concernant essentiellement quelques hamzah à mettre dans locale_ar.php

Etant nouveau sur la liste, quelqu'un peut m'indiquer la marche à suivre pour les intégrer à la traduction officielle de SPIP en langue arabe?

Merci.

GLG
_______________________________________________