RE: [spip-trad] petite bricole dans la versionfrancaise

Oui et non... si je me souviens bien d'un excellent article d'Arno sur uzine.
Sans accent, c'est du latin, il faudrait donc même mettre en italique selon les conventions typographiques les plus strictes.
Avec accent, c'est le latin passé dans le langage courrant, c'est accepté.
:slight_smile:

Bastian.

:: -----Original Message-----
:: From: Aprene [mailto:escambis.pedagogics@aprene.org]
:: Sent: Friday, July 04, 2003 3:39 PM
:: To: spip-trad@rezo.net
:: Subject: [spip-trad] petite bricole dans la versionfrancaise
::
::
:: petites erreurs d'orthographe relevées dans la vf :
::
:: *à priori et *à posteriori ne prennent pas d'accent grave :
:: a priori , a
:: posteriori
::
:: cela concerne les champs :
:: bouton_radio_moderation_priori
:: bouton_radio_modere_posteriori
:: bouton_radio_modere_priori
:: forum_info_modere
::
:: erreur d'accord sur le champ : info_utilisation_spip
:: *Vous pouvez maintenant commencer à utiliser le système de
:: publication
:: assisté
:: Vous pouvez maintenant commencer à utiliser le système de
:: publication
:: assistée
::
:: _______________________________________________
:: spip-trad@rezo.net -
:: http://listes.rezo.net/mailman/listinfo/spip-trad
:: Traductions de SPIP et de sa documentation :
:: http://rezo.net/trad_spip/
::