From: ARNO*, Thursday, October 30, 2003 11:31 PM
Ah, ça, justement, c'est pas besoin: SPIP se charge déjà
(dans la 1.7) de
transformer les apostrophes en "apostrophe typographique",
c'est-à-dire
justement en "right simple quote". Donc, là, vraiment, il
suffit de taper
l'apostrophe comme tu viens de le faire dans ce mail, et au final tu
obtiens à l'écran le bon caractère.
En effet. Je viens de tester. Mais ne sachant qu'il était ainsi, j'ai fait je ne sais combien de couper/coller (surtout des 'coller'!)
Mais je ne trouve pas la chose très intuitive pour un nouvel auteur : SPIP transforme les apostrophes automatiquemment, mais non les guillemets.
Est-ce que le moteur typographique SPIP 1.7 fait d'autres transformations globales dans toutes les langues, ou est-ce là le seul cas ?
S'il y avait le choix entre les deux boutons et cet automatisme, je préférerais les boutons. Entre autres pour éviter les cas où les auteurs, ne trouvant pas d'autres guillemets de deuxième niveau, commencent à utiliser les apostrophes simples pour cela - ce qui, comme tu expliques, va donner du texte encadré de guillemets fermants.
Paolo