Hola!!
Bueno, es cierto que no me encuentro en esa lista, cosa que me preocupa
(quiza no estoy pq no he escrito ningun articulo?). Pero tampoco tu me
podias encontrar con los datos que tenias, puesto que mi nick es zanni.
Y lo que hay del catalan lo he hice yo misma :)) ayer noche, espero que
el metodo sea correcto. ¿Tengo que crear una lista de correo como esta?
¿como se hace? ¿puedo empezar a traducir articulos ya?...
Hasta pronto!!
Laura
-----Laura P.M.-----
Linux Registered User #294719
http://webgnu.tk
--------------------
----- Mensaje Original -----
Remitente: Daniel Viñar
Hola Laura,
> He comenzado a traducir spip al catalan, si alguien me quiere echar
> una mano que me mande un mail para ponernos de acuerdo en como
hay
> que hacer esta traduccion.O me equivoco o no veo tu nombre entre los autorse de
http://spip.net/ (ni en la
L, ni la P, ni la O
Digo eso para no hacer doble trabajo, porque hay una traduccion al
catalan en
curso en : SPIP> Por cierto, ¿aun queda algo por traducir al castellano?
De la interfaz de SPIP y la ayuda, ya no (aunque una relectura
nunca esta de mas!)
Lo que queda ahora es la documentacion.> Gracias por la atencion
Gracias por compartirdaniel