Presentación y algunas cosillas...

Saludos, estamos colgando los textos traducidos del manual de SPIP en Español en:
http://www.mujeresenred.net/software_libre/spip-es.html
Hemos empezado por los textos más básicos de información e iremos continuando.

Tambien estamos terminando la revisión de un par de archivos que son determinantes para los contenidos no sexistas del programa : ecrire/AIDE/aide y ecrire/lang/spip-es.php3 son el fichero de ayuda "on line" y el fichero de la interfaz y que imagino que la próxima semana podran estar a disposición del personal.

montse boix

manu escribió:

Buenas... Un saludo a la gente de la lista, llevo muy poco tiempo con
SPIP, pero me apasiona ;-))

Una pregunta: por que no hay archivo web de la lista, hoy he intentado
leerlo y no hay :frowning: .

Y otra cosa, se que hay gente que está traduciendo el SPIP al español,
existe algun sitio donde se este subiendo el codigo traducido? Por que
molaria que todas pudieramos aprovecharnos de ese esfuerzo, e incluso
montar un CVS o algun sistema parecido, que permita trabajar de forma
cooperativa en estos temas.

Abrazos.

Le 11/03/03 17:28, « Montserrat Boix » <boix@nodo50.org> a écrit :

Saludos, estamos colgando los textos traducidos del manual de SPIP en
Español en:
SPIP en Español - Mujeres en Red por el Software Libre y no sexista
Hemos empezado por los textos más básicos de información e iremos
continuando.

No quisiera desalentarte, pero no es lo que se decidió. Te explico: la idea
es de centralizar todo en un sitio que va a ser específico para SPIP en
español (creo que va a ser http://www.uzine.net/spip-es)

Tambien estamos terminando la revisión de un par de archivos que son
determinantes para los contenidos no sexistas del programa :
ecrire/AIDE/aide y ecrire/lang/spip-es.php3 son el fichero de ayuda
"on line" y el fichero de la interfaz y que imagino que la próxima
semana podran estar a disposición del personal.

Fantástico !-)

montse boix

Un abrazo,ché

Luis