L'anniversaire approche, traduction allemande de la première courte histoire de SPIP

Si vous parlez l’Allemand vous êtes invités à commenter la traduction de l’article avant sa publication.
https://www.spip.net/ecrire/?exec=article&id_article=6765

Texte original:

Bien sûr toutes vos idées à propos de l’histoire de SPIP sont les bienvenues.

1 « J'aime »

Bonjour,
Le noob étant aussi nul en allemand qu’en dev, je me lance donc dans du basique de chez basique sur cet article :wink:

développé un outil pour gérer L’Ornitho

le domaine est à vendre → lien à supprimer ou Wayback Machinehttp://www.ornitho.org/ornitho/

réalise le site des éditions Vuibert

Ce site de tutos (comment créer un groupe facebook, par exemple) n’a visiblement plus rien avoir avec un site d’édition. → vuibert.fr
pour une version ancienne → Vuibert
Sans garantie de spip…

ainsi, les sites Insurgence et Radiophare

Si radiophare existe toujours, il est réduit à un bloc texte mal encodé sans aucun intérêt
Toutes les archives indiquent " CopyLeft RadioPhare turbine fièrement sous WordPress :thinking:

Janvier 2002 : SPIP 1.3. Le développement continue, avec son lot de nouveautés.

Il n’y a aucun intérêt à remettre le même lien sur « nouveautés ». → lien à supprimer

Les volontaires pour proposer des traductions se regroupent sur la liste spip-trad.

Qui n’existe plus, → lien à supprimer

Attention,
supprimer le lien ne signifie évidemment pas supprimer le nom du site.
Je suis incapable de dire si les sites encore en ligne sont toujours sous spip
Clt

1 « J'aime »