ce samedi matin frais et ensoleillé notre tableau de bord indique :
en: 1300 x c
de: 1300 x c
vi: 1300
es: 1300 x c
it: 1300
ar: 1300 c
fr: 1300 x c
eo: 1300
et le code est prêt... nous allons donc pouvoir faire une première version
internationalisée publique très vite !
Trois choses :
1) Pour les "aide en ligne" manquantes (vi, it, ar, eo), serait-il possible
d'avoir une idée de leur état de préparation, histoire de savoir comment
s'organiser au mieux ?
2) Pour les listes manquantes (spip-en, spip-vi, spip-ar et spip-eo), je
vais les créer et les confier, d'entrée de jeu, au "champion" de ces
langues; si vous voulez refuser cette charge - ce qui peut se comprendre -
on réglera la chose après. OK? Par ailleurs il faut que je fasse un alias
spip-fr => spip, histoire de rester cohérents...
3) En espagnol je pense que le mélange de Vd/tu est gênant (notamment à
l'installation) et pourrait être corrigé assez vite ?
1) Pour les "aide en ligne" manquantes (vi, it, ar, eo), serait-il possible
d'avoir une idée de leur état de préparation, histoire de savoir comment
s'organiser au mieux ?
on n'a pas encore commencé pour l'esperanto. Je vais envoyer l'aide à
Marie-Hélène et Wilhelm en proposant de travailler chacun sur une
partie.
Pour l'arabe, je suis au paragraphe des raccourcis typographique, donc a vue de nez, il me faut encore quelques jours.
Bye
George
Fil wrote:
1) Pour les "aide en ligne" manquantes (vi, it, ar, eo), serait-il possible
d'avoir une idée de leur état de préparation, histoire de savoir comment
s'organiser au mieux ?