dernière ligne droite ?

Salut à tous,

- comme vous pouvez le voir le tableau récapitulatif des traductions s'est
  enrichi ces derniers temps, en prévision de la version 1.7 : tous les
  modules sont listés <http://www.spip.net/rubrique4.html>

    * spip (les chaînes de SPIP)
    * aide (qui indique 'oci' pour les différents occitans qui partagent la
      même aide)
    * cvs : le niçard et le bulgare devraient réussir à entrer dans la
      version 1.7 -- et peut-être le polonais et le catalan qui sont allés
      très vite pour traduire l'interface de traduction, choix amusant
      autant que bizarre ! :slight_smile:
    * local (les chaines du site spip.net)
    * public (les chaines des squelettes : le module n'est pas prêt !)
    * listes (l'interface d'inscription aux listes, en cours de préparation)
    * ts (l'interface de traduction)

ouf ! Enorme travail !

- Je crois que certaines aides ne sont pas complètes, ce serait bien si
  quelqu'un pouvait les vérifier toutes et faire un bilan ? Il manquera
  aussi les images de certaines langues...

- J'ai un peu d'inquiétude sur des langues qui ne donnent plus tellement
  signe de vie depuis quelque temps : galego et italiano notamment...
  rassurez-moi ? :wink:

- Enfin, en termes de visibilité, à part peut-être deux ou trois chaînes
  que je vais ajouter ce soir, je pense qu'on entre dans la ligne des
  version "1.7beta", au cours desquelles on n'ajoutera pas de chaine,
  histoire de vous laisser finir tranquillement.

- Il serait intéressant que chacune des langues présentes dans le CVS
  dispose d'au moins une page sur le site officiel www.spip.net, afin
  de rendre le multilignuisme plus visible (et afficher la langue sur la
  page d'accueil) ; ça n'a pas besoin d'être grand chose, pour démarrer,
  je pense que la priorité est de traduire les articles
    * c'est quoi SPIP
    * des sites sous SPIP

Avec un peu de chance on arrivera à faire une 1.7 finale pour le 15
novembre, ce qui nous donnera une raison de plus de fêter ça.

Je suis encore tout étonné de tout ça, hein : bravo.

-- Fil

Je m'attelle à la tâche pour que tout soit sous CVS avant le 15/11.
Domergue a gentiment accepté une revue. L'essentiel devrait y être en
temps et heure.

Amistats,
Bastian.

Fil a tapoté:
    * cvs : le niçard et le bulgare devraient réussir à entrer dans la
      version 1.7 -- et peut-être le polonais et le catalan qui sont
allés
      très vite pour traduire l'interface de traduction, choix amusant
      autant que bizarre ! :slight_smile:

Salut

- Je crois que certaines aides ne sont pas complètes, ce serait bien si
  quelqu'un pouvait les vérifier toutes et faire un bilan ? Il manquera
  aussi les images de certaines langues...

En effet,
en ce qui concerne le persan (farsi), j'ai traduit 357 chaînes de 641
chaînes de l'aide en ligne, et j'envisage de les finir en novembre.
En fait, l'article "caractéristiques complètes"

donne une vue d'ensemble sur les fonctionnalités de SPIP, et sa traduction
avec "c'est quoi SPIP" peut être utile.
Cordialement
Mani