Update of /home/spip-cvs/spip/ecrire/lang
In directory miel:/tmp/cvs-serv6282/ecrire/lang
Modified Files:
spip_es.php3
Log Message:
corrections espagnol
Index: spip_es.php3
RCS file: /home/spip-cvs/spip/ecrire/lang/spip_es.php3,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -d -r1.45 -r1.46
--- spip_es.php3 7 Sep 2003 19:24:05 -0000 1.45
+++ spip_es.php3 30 Sep 2003 20:21:56 -0000 1.46
@@ -20,6 +20,7 @@
'admin_modifier_rubrique' => 'Modificar esta sección',
'admin_recalculer' => 'Actualizar esta página',
'aide_non_disponible' => 'Esta parte de la ayuda en línea no es aún disponible en esta lengua.',
+'alerte_maj_impossible' => '<b>Alerta !</b> La actualización de la base MySQL hacia la versión @version@ es imposible, quizá por un problema de derechos de modificación en la base de datos. Por favor, contacta el administrador de tu hospedaje.',
'avis_acces_interdit' => 'Acceso prohibido.',
'avis_archive_incorrect' => 'El fichero archivado no es un fichero SPIP.',
'avis_archive_invalide' => 'el fichero archivado no es válido',
@@ -48,7 +49,7 @@
'avis_erreur_fonction_contexte' => 'Error de programación. Esta función no debe ser llamada en este contexto.',
'avis_erreur_mysql' => 'Error MySQL',
'avis_erreur_sauvegarde' => 'Error en la copia de seguridad (@type@ @id_objet@) !',
-'avis_erreur_version_archive' => '<MODIF> <B>¡ATENCION! El fichero @archive@ corresponde a otra versión de SPIP diferente a la instalada.</B> Se arriesga a tener grandes problemas: riesgo de destrucción de su base de datos, disfuncionamientos varios del sitio, etc. No valide esta importación.<p>Para más información, ver <A HREF=\'http://www.spip.net/fr_article1489.html\'>la documentación de SPIP</A>.',
+'avis_erreur_version_archive' => '<B>¡ATENCIÓN! El fichero @archive@ corresponde a otra versión de SPIP, diferente a la instalada.</b> Te arriesgas a tener grandes problemas: riesgo de destrucción de tu base de datos, disfuncionamientos varios del sitio, etc. No valides esta importación.<p>Para mayor información, ver <A HREF=\'http://www.spip.net/fr_article1489.html\'>la documentación de SPIP (aún en francés)</a>.',
'avis_espace_interdit' => '<B>Espacio inaccesible</B><p>SPIP ya ha sido instalado.',
'avis_lecture_noms_bases_1' => 'El programa de instalación no ha logrado leer los nombres de las bases de datos instaladas.',
'avis_lecture_noms_bases_2' => 'Dos posibilidades: o no hay ninguna base disponible o la función de listado de las bases ha sido desactivada por razones de seguridad (caso frecuente en muchos servidores).',
@@ -171,11 +172,10 @@
'dirs_commencer' => 'Para empezar realmente la instalación',
'dirs_preliminaire' => 'Preliminar: <B>Regular los derechos de acceso</B>',
'dirs_probleme_droits' => '<b>Problema de derechos de acceso</b>',
-'dirs_repertoires_absents' => '<NEW> <B>Les répertoires suivants n\'ont pas été trouvés : <ul>@bad_dirs@.</ul> </B>
- <P>Il est probable que cela soit dû Ã un problème de mauvaise mise en majuscules ou minuscules.
- Vérifiez que les minuscules et majuscules de ces répertoires concordent bien avec ce qui est affiché
- ci-dessus ; si ce n\'est pas le cas, renommez les répertoires avec votre logiciel FTP de façon à corriger l\'erreur.
- <P>Une fois cette manipulation effectuée, vous pourrez ',
+'dirs_repertoires_absents' => '<B>No se pudireron encontrar las carpetas siguientes : <ul>@bad_dirs@.</ul> </b>
+ <P>Es probable que sea debido a un error entre mayúsculas y minúsculas.
+ Verifica que las mayúsculas y minúsculas de los nombres de estas carpetas corresponden a lo que precede; si tal no es el caso cámbiale el nombre a las carpetas con tu software de FTP.
+ <P>Cuando hayas hecho esta manipulación podrás ',
'dirs_repertoires_suivants' => '<B>Los siguientes directorios no están accesibles en escritura: <ul>@bad_dirs@.</ul> </b>
<P>Para solucionar el problema debes utilizar un cliente FTP con el objetivo de regular los derechos de acceso de cada uno
de los directorios mencionados. El procedimiento se explica detalladamente en la guía de instalación.
@@ -327,7 +327,7 @@
// I
-'icone_a_suivre' => 'A seguir de cerca',
+'icone_a_suivre' => 'Mis tareas',
'icone_activer_cookie' => 'Activar la "cookie" de correspondencia',
'icone_admin_site' => 'Administración del sitio',
'icone_afficher_auteurs' => 'Mostrar los autores/as',
@@ -410,7 +410,7 @@
'info_1_article' => '1 artículo',
'info_1_breve' => '1 breve',
'info_1_site' => '1 sitio',
-'info_a_suivre' => 'A SEGUIR DE CERCA »',
+'info_a_suivre' => 'MIS TAREAS »',
'info_a_valider' => '[a validar]',
'info_acces_interdit' => 'Acceso prohibido',
'info_acces_refuse' => 'Acceso rechazado',
@@ -506,7 +506,7 @@
'info_contenu_articles' => 'Contenido de los artículos',
'info_contribution' => 'contribuciones de foro',
'info_copyright' => 'es un programa libre distribuído<a href=\'copyright_fr.html\'> bajo licencia GPL.</a>',
-'info_copyright_doc' => '<MODIF> Para más información, ver el sitio <a href=\'http://www.spip.net/es\'>http://www.spip.net/es</a>.',
+'info_copyright_doc' => 'Para mayor información, ver el sitio <a href=\'http://www.spip.net/es\'>http://www.spip.net/es</a>.',
'info_cours_edition' => 'Tus artículos en curso de edición',
'info_creation_mots_cles' => 'Crear y configurar las palabras clave del sitio',
'info_creation_paragraphe' => '(Para crear párrafos, deja líneas vacías.)',
@@ -541,6 +541,8 @@
'info_echange_message' => 'En función de las prefenrencias, SPIP permite el intercambio de mensajes y la existencia de foros internos',
'info_ecire_message_prive' => 'Escribir un mensaje privado',
'info_ecrire_article' => 'Antes de escribir artículos, debes crear una sección.',
+'info_email_envoi' => 'Dirección de correo de envío (opcional)',
+'info_email_envoi_txt' => 'Indica aqui la dirección que se utiliza como expeditor al mandar los correos electrónicos (por omisión, se utiliza la dirección del destinatario como dirección de envío) :',
'info_email_invalide' => 'La dirección de correo electrónico no es válida.',
'info_email_webmestre' => 'Dirección de correo electrónico del/la webmaster (opcional)',
'info_en_cours_validation' => 'Tus artículos en curso',
@@ -656,12 +658,11 @@
'info_mots_cles_association' => 'Las palabras clave de este grupo pueden ser asociadas a...',
'info_moyenne' => 'promedio:',
'info_multi_articles' => '¿Activar el menú de idioma en los artículos?',
-'info_multi_cet_article' => '<MODIF> Este artículo está en:',
-'info_multi_cette_rubrique' => '<MODIF> Esta sección está en:',
-'info_multi_herit' => '<MODIF> idioma heredado',
-'info_multi_langues_choisies' => '<MODIF> A continuación selecciona los idiomas que quieres poner a disposición de los redactores de tu sitio.
+'info_multi_cet_article' => 'Idioma de este artículo:',
+'info_multi_herit' => 'Idioma por omisión',
+'info_multi_langues_choisies' => 'A continuación selecciona los idiomas que quieres poner a disposición de los redactores de tu sitio.
Los idiomas que ya se utilizan en el sitio (al principio de la lista) no pueden ser desactivados.
- OjO: el sistema de publicación sólo maneja integralmente los idiomas {{en negrita}}.',
+',
'info_multi_rubriques' => '¿Activar el menú de idioma en las secciones?',
'info_multi_secteurs' => '... sólo para las secciones situadas en la raíz?',
'info_multilinguisme' => 'Multilingüismo',
@@ -988,6 +989,7 @@
'lien_forum_public' => 'Gestionar el foro de este artículo',
'lien_icones_interface' => 'Los iconos de la interfaz fueron realizados por <a href=\'http://jimmac.musichall.cz/\'>Jakub \'Jimmac\' Steiner</a>.',
'lien_liberer' => 'Liberar',
+'lien_liberer_tous' => 'liberar estos artículos',
'lien_mise_a_jour_syndication' => 'Actualizar ahora',
'lien_modifer_date' => 'Modificar la fecha',
'lien_nom_site' => 'Nombre del sitio',
@@ -1038,13 +1040,13 @@
'login_login2' => 'Usuario/a (identificador de conexión al sitio):',
'login_login_pass_incorrect' => '(Usuario/a o contraseña incorrecto.)',
'login_motpasseoublie' => '¿contraseña olvidada?',
-'login_non_securise' => '<MODIF> Atención, este formulario no está asegurado. Si no deseas que tu contraseña sea interceptada en la red, activa JavaScript en tu navegador y',
+'login_non_securise' => 'Atención, este formulario no está asegurado. Si no deseas que tu contraseña pueda ser interceptada en la red, activa JavaScript en tu navegador y',
'login_nouvelle_tentative' => 'Nuevo intento',
'login_par_ici' => 'Estáis registrados/as... por aquí...',
'login_pass2' => 'Contraseña:',
'login_preferez_refuser' => '<b>Si prefieres rechazar las "cookies"</b>, otro método de conexión (menos seguro) está a tu disposición:',
'login_recharger' => 'recargar esta página',
-'login_rester_identifie' => '<NEW> Rester identifié quelques jours',
+'login_rester_identifie' => 'Quedar identificado unos días',
'login_retour_public' => 'Volver al sitio público',
'login_retour_site' => 'Volver al sitio público',
'login_retoursitepublic' => 'volver al sitio público',
@@ -1206,7 +1208,7 @@
'texte_admin_effacer_01' => 'Este comando borra <i>TODO</i> el contenido de la base de datos, los redactores/as y administradores/as incluídos. Después de ejecutarla tendrás que volver a instalar SPIP, creando una nueva base al igual que un primer acceso como administrador/a.',
'texte_admin_tech_01' => 'Esta opción permite crear una copia de seguridad de la base en un fichero que se guardará en el directorio <i>ecrire/data/</i>.
No olvides igualmente recuperar la totalidad del directorio <i>IMG/</i>, que contiene las imágenes utilizadas en los artículos y las secciones.',
-'texte_admin_tech_02' => '<MODIF> ¡ATENCIÓN! Esta copia de seguridad NO PODRÁ ser utilizada con otra versión de SPIP. Un error corriente es crear una copia de seguridad antes de hacer una actualización. Consulta la <a href="http://www.spip.net/fr_article1489.html">documentation de SPIP</a>.',
+'texte_admin_tech_02' => '¡ATENCIÓN! Esta copia de seguridad SÓLO PODRÁ ser restaurada en un sitio que utiliza LA MISMA versión de SPIP. Un error corriente es vaciar la base antes de hacer una actualización. Para más detalles consulta la <a href="http://www.spip.net/fr_article1489.html">documentación de SPIP (aún en francés)</a>.',
'texte_admin_tech_03' => 'Puedes comprimir la copia de seguridad y así facilitar la transferencia hacia tu ordenador, aparte de ganar espacio en el disco.',
'texte_adresse_annuaire_1' => '(Si tu anuario está instalado en la misma máquina que el sitio Web, se trata probablemente de "localhost".)',
'texte_ajout_auteur' => 'El siguiente autor/a ha sido añadido al artículo:',
@@ -1394,6 +1396,7 @@
'titre_joindre_document' => 'Añadir un documento',
'titre_langue_article' => 'IDIOMA DEL ARTÍCULO',
'titre_langue_breve' => 'IDIOMA DE LA BREVE',
+'titre_langue_rubrique' => 'IDIOMA DE LA SECCIÓN',
'titre_langue_trad_article' => 'IDIOMA Y TRADUCCIONES DEL ARTÍCULO',
'titre_les_articles' => 'Los artículos',
'titre_liens_entrants' => 'Los enlaces entrantes del día',