CVS: spip/ecrire/lang public_bg.php3, 1.3, 1.4 spip_it.php3, 1.30, 1.31 spip_oci_ni.php3, 1.20, 1.21

Update of /home/spip-cvs/spip/ecrire/lang
In directory miel:/tmp/cvs-serv17363/ecrire/lang

Modified Files:
  public_bg.php3 spip_it.php3 spip_oci_ni.php3
Log Message:
langues

Index: public_bg.php3

RCS file: /home/spip-cvs/spip/ecrire/lang/public_bg.php3,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -d -r1.3 -r1.4
--- public_bg.php3 23 Nov 2003 22:00:59 -0000 1.3
+++ public_bg.php3 20 Dec 2003 14:59:33 -0000 1.4
@@ -100,7 +100,7 @@

// R
-'repondre_article' => 'Отговор на статията',
+'repondre_article' => '<MODIF> &#1054;&#1090;&#1075;&#1086;&#1074;&#1086;&#1088; &#1085;&#1072; &#1089;&#1090;&#1072;&#1090;&#1080;&#1103;&#1090;&#1072;',
'repondre_breve' => '&#1054;&#1090;&#1075;&#1086;&#1074;&#1086;&#1088; &#1085;&#1072; &#1085;&#1086;&#1074;&#1080;&#1085;&#1072;&#1090;&#1072;',
'repondre_message' => '&#1054;&#1090;&#1075;&#1086;&#1074;&#1086;&#1088; &#1085;&#1072; &#1089;&#1098;&#1086;&#1073;&#1097;&#1077;&#1085;&#1080;&#1077;&#1090;&#1086;',
'resultats_recherche' => '&#1056;&#1077;&#1079;&#1091;&#1083;&#1090;&#1072;&#1090;&#1080; &#1086;&#1090; &#1090;&#1098;&#1088;&#1089;&#1077;&#1085;&#1077;&#1090;&#1086;',

Index: spip_it.php3

RCS file: /home/spip-cvs/spip/ecrire/lang/spip_it.php3,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -d -r1.30 -r1.31
--- spip_it.php3 17 Dec 2003 17:00:43 -0000 1.30
+++ spip_it.php3 20 Dec 2003 14:59:33 -0000 1.31
@@ -82,7 +82,7 @@
'barre_eo_maj' => 'Inserire una E nell\'O maiuscola',
'barre_euro' => 'Inserire il simbolo &euro;',
'barre_gras' => 'Formattare in {{grassetto}}',
-'barre_guillemets' => '<MODIF> Porre il testo fra &laquo; virgolette basse francesi &raquo;',
+'barre_guillemets' => 'Porre il testo fra &laquo; virgolette basse francesi &raquo;',
'barre_guillemets_simples' => 'Porre il testo fra „virgolette“',
'barre_intertitre' => 'Trasformare in {{{titolo di paragrafo}}}',
'barre_italic' => 'Formattare in {corsivo}',
@@ -141,8 +141,9 @@
'bouton_radio_non_envoi_annonces_editoriales' => 'Non inviare annunci editoriali ',
'bouton_radio_non_envoi_liste_nouveautes' => 'Non inviare l\'elenco delle novit&agrave;',
'bouton_radio_non_syndication' => 'Nessuna syndication',
-'bouton_radio_occidental' => '<MODIF> Alfabeto occidentale&nbsp; (<tt>iso-8859-1</tt>): supportato da tutti i browser, ma permette solo
-la visualizzazione corretta delle lingue dell\'Europa occidentale (inglese, francese, tedesco...).',
+'bouton_radio_occidental' => 'Alfabeto occidentale&nbsp; (<tt>iso-8859-1</tt>): permette solo
+la visualizzazione corretta delle lingue dell\'Europa occidentale (inglese, francese, tedesco...)&nbsp;;
+ tuttavia, SPIP permette di gestire tutte le altre lingue con relativa facilit&agrave;.',
'bouton_radio_pas_petition' => 'Nessuna petizione',
'bouton_radio_personnalise' => 'Set di caratteri personalizzato: scegli quest\'opzione se desideri
utilizzare un set di caratteri specifico',
@@ -154,8 +155,8 @@
'bouton_radio_sauvegarde_non_compressee' => 'backup non compresso in <b>ecrire/data/dump.xml</b>',
'bouton_radio_supprimer_petition' => 'Elimina la petizione',
'bouton_radio_syndication' => 'Syndication:',
-'bouton_radio_universel' => '<MODIF> Alfabeto universale&nbsp; (<tt>utf-8</tt>): permette la visualizzazione di tutte le lingue, ma per il momento
-non &egrave; riconosciuto da tutti i browser.',
+'bouton_radio_universel' => 'Alfabeto universale&nbsp; (<tt>utf-8</tt>): permette la visualizzazione di tutte le lingue, ma pu&ograve; porre dei
+problemi di compatibilit&agrave; con le applicazioni usate per modificare i propri modelli di layout e con alcuni client di posta.',
'bouton_recharger_page' => 'ricaricare questa pagina',
'bouton_redirection' => 'REINDIRIZZAMENTO',
'bouton_relancer_installation' => 'Rilanciare l\'installazione',
@@ -400,7 +401,7 @@
'icone_doc_rubrique' => 'Documenti delle rubriche',
'icone_ecrire_article' => 'Scrivi un articolo',
'icone_ecrire_nouvel_article' => 'Le brevi contenute nella rubrica',
-'icone_edition_site' => '<MODIF> Redazione del sito',
+'icone_edition_site' => 'Redazione del sito',
'icone_envoyer_message' => 'Invia questo messaggio',
'icone_etat_traductions' => 'Stato delle traduzioni',
'icone_evolution_visites' => 'Evoluzione delle visite<br>@visites@ visite@aff_ref@',
@@ -486,7 +487,7 @@
'info_adresse_email' => 'INDIRIZZO EMAIL:',
'info_adresse_non_indiquee' => 'Non hai indicato l\'indirizzo da testare!',
'info_adresse_url' => 'Indirizzo (URL) del sito pubblico',
-'info_afficher_visites' => '<MODIF> Pubblicare le visite per:',
+'info_afficher_visites' => 'Visualizzare le visite per:',
'info_affichier_visites_articles_plus_visites' => 'Mostra le visite per <b>gli articoli pi&ugrave; letti dall\'inaugurazione del sito:</b>',
'info_aide' => 'AIUTO:',
'info_aide_en_ligne' => 'Guida in linea SPIP',
@@ -566,7 +567,7 @@
'info_contribution' => 'contributi dei forum',
'info_copyright' => '&egrave; un software libero distribuito <a href=\'http://www.softwarelibero.it/gnudoc/gpl.it.txt\'>sotto licenza GPL.</a>',
'info_copyright_doc' => 'Per maggiori informazioni, vedi il sito di <a href=\'http://www.spip.net/\'>SPIP</a>.',
-'info_cours_edition' => '<MODIF> Articoli in fase di redazione',
+'info_cours_edition' => 'Articoli in fase di redazione',
'info_creation_mots_cles' => 'In questa pagina &egrave; possibile creare e configurare le parole chiave del sito',
'info_creation_paragraphe' => '(Per creare dei paragrafi indipendenti, lasciare fra loro delle righe vuote.)',
'info_creation_rubrique' => 'Prima di poter scrivere degli articoli, <BR>devi creare almeno una rubrica.<BR>',
@@ -1208,7 +1209,7 @@
'menu_aide_sites_syndiquer' => 'Siti in syndication',
'menu_aide_suivi_forum' => 'Gestire i forum',
'menu_aide_suivi_forum_articles_postes' => 'Articoli post-datati',
-'menu_aide_suivi_forum_configuration' => '<MODIF> Configurazione precisa',
+'menu_aide_suivi_forum_configuration' => 'Configurazione precisa',
'menu_aide_suivi_forum_contenu_articles' => 'Contenuto degli articoli',
'menu_aide_suivi_forum_envoi_emails' => 'Invio automatico di email',
'menu_aide_suivi_forum_fonctionnement' => 'Funzionamento dei forum',
@@ -1323,7 +1324,7 @@
'texte_article_virtuel' => 'Articolo virtuale',
'texte_article_virtuel_reference' => '<b>Articolo virtuale:</b> articolo citato nel tuo sito SPIP, ma reindrizzato verso un\'altro URL. Per eliminare il reindirizzamento, cancella l\'URL qui sopra.',
'texte_aucun_resultat_auteur' => 'Nessun risultato per "@cherche_auteur@"',
-'texte_auteur_messagerie' => '<MODIF> Se il sistema di messaggistica non &egrave; disattivato, questo sito pu&ograve; costantemente visualizzare la lista dei redattori collegati, permettendo lo scambio di messaggi in tempo reale. Puoi per&ograve; decidere di non comparire in questo elenco (rendendoti quindi &laquo;invisibile&raquo; agli altri utenti).',
+'texte_auteur_messagerie' => 'Se il sistema di messaggistica non &egrave; disattivato, questo sito pu&ograve; costantemente visualizzare la lista dei redattori collegati, permettendo lo scambio di messaggi in tempo reale. &Egrave; per&ograve; possibile decidere di non comparire in questo elenco (rendendosi quindi &laquo;invisibile&raquo; agli altri utenti).',
'texte_auteur_messagerie_1' => 'Questo sito permette lo scambio di messaggi e la costituzione di forum di discussione privati tra i partecipanti al sito. Puoi per&ograve; decidere di non partecipare a questi scambi.',
'texte_auteurs' => 'GLI AUTORI',
'texte_bilan_traductions' => 'Nel presente grafico le colonne verdi rappresentano gli articoli tradotti e aggiornati, le colonne rosse le traduzioni che devono essere aggiornate.',
@@ -1401,10 +1402,11 @@
'texte_informations_personnelles_1' => 'Il sistema creer&agrave; un tuo accesso personalizzato al sito.',
'texte_informations_personnelles_2' => '(Nota: se si tratta di una reinstallazione, e il tuo accesso funziona ancora, puoi ',
'texte_introductif_article' => 'Testo introduttivo dell\'articolo',
-'texte_jeu_caractere' => '<MODIF> Quest\'opzione &egrave; utile se il tuo sito dovr&agrave; essere visualizzato con alfabeti
+'texte_jeu_caractere' => 'Quest\'opzione &egrave; utile se il tuo sito dovr&agrave; essere visualizzato con alfabeti
diversi dall\'alfabeto latino (o &laquo;&nbsp;occidentale&nbsp;&raquo;) e dai suoi derivati.
In questo caso, bisogna cambiare l\'impostazione predefinita per utilizzare il
-set di caratteri appropriato. Non dimenticare di adattare
+set di caratteri appropriato. Consigliamo di fare delle prove, in qualsiasi caso
+ fino a trovare la soluzione soddisfacente. Se si modifica questo parametro non dimenticare di adattare
il sito pubblico di conseguenza (scrivendo il segnaposto <tt>#CHARSET</tt>).',
'texte_jeu_caractere_2' => 'Questa impostazione non ha alcun effetto retroattivo.
Modificando il valore del set di caratteri,

Index: spip_oci_ni.php3

RCS file: /home/spip-cvs/spip/ecrire/lang/spip_oci_ni.php3,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -d -r1.20 -r1.21
--- spip_oci_ni.php3 15 Dec 2003 20:41:50 -0000 1.20
+++ spip_oci_ni.php3 20 Dec 2003 14:59:33 -0000 1.21
@@ -132,8 +132,9 @@
'bouton_radio_non_envoi_annonces_editoriales' => 'Mandar pas d\'anon&ccedil;as editoriali',
'bouton_radio_non_envoi_liste_nouveautes' => 'Mandar pas la tiera dei noveutats',
'bouton_radio_non_syndication' => 'Minga de sindicacion',
-'bouton_radio_occidental' => '<MODIF> Alfabet occidentau&nbsp;(<tt>iso-8859-1</tt>)&nbsp;:
-acceptat per toi lu navigadors, ma permete unicament que de faire veire li lengas o&egrave;st-europ&egrave;&iuml; (occitan, catalan, ingl&eacute;s, alemand...).',
+'bouton_radio_occidental' => 'Alfabet occidentau&nbsp;(<tt>iso-8859-1</tt>)&nbsp;:
+toi lu navigadors lo sup&ograve;rtan, mas permete pas
+ d\'afichar li lengas o&egrave;st-europ&egrave;&iuml; (occitan, catalan, ingl&eacute;s, alemand...).',
'bouton_radio_pas_petition' => 'Minga de peticion',
'bouton_radio_personnalise' => 'Juec de caract&egrave;rs pr&ograve;pi: chausiss&egrave;tz aquela opcion se vol&egrave;tz utilisar un juec especific de carat&egrave;rs',
'bouton_radio_petition_activee' => 'Peticion activada',
@@ -142,7 +143,7 @@
'bouton_radio_sauvegarde_non_compressee' => 'Sauvagarda non comprimida sota <b>ecrire/data/dump.xml</b>',
'bouton_radio_supprimer_petition' => 'Suprimir la peticion',
'bouton_radio_syndication' => 'Sindicacion:',
-'bouton_radio_universel' => '<MODIF> Alfabet universau (<tt>utf-8</tt>): permete de faire veire toti li lengas, ma es pas encara acceptat per toi lu navigadors.',
+'bouton_radio_universel' => 'Alfabet universau (<tt>utf-8</tt>): permete d\'afichar toti li lengas, ma es pas encara reconoissut per toi lu navigadors.',
'bouton_recharger_page' => 'tornar cargar aquela p&agrave;gina',
'bouton_redirection' => 'TORNAR DIRIGIR',
'bouton_relancer_installation' => 'Tornar lan&ccedil;ar l\'installacion',
@@ -158,10 +159,6 @@

// C
'calendrier_synchro' => 'S\'utilisatz un logiciau d\'agenda compatible <b>iCal</b>, lo pod&egrave;tz sincronisar emb li informacions d\'aqueu sit.',
-'calendrier_synchro_lien' => '-vide-',
-'calendrier_synchro_prive' => 'Lo calendier seguent, d\'usatge estrictament personau, vos informa sobre l\'activitat editoriala privada d\'aqueu sit (pr&egrave;tzfaches et rend&egrave;tz-vos personaus, articles et br&egrave;vas prepauats...).',
-'calendrier_synchro_public' => 'Lo calendier seguent vos permete de seguir l\'activitat publica d\'aqueu sit (articles e br&egrave;vas publicats).',
-'calendrier_synchro_sync' => 'Sincronizar lo fichier <i>iCal</i><br/> (Mozilla Calendar, Apple iCal...)',

// D
@@ -363,8 +360,8 @@
'ical_methode_webcal' => 'Sincronisacion (webcal://)',
'ical_texte_js' => 'Lu articles publicats en aqueu sit se p&ograve;don afichar aisit, dins toi lu sits v&ograve;stres, en far servir una linha javascript. ',
'ical_texte_prive' => 'Aqueu calendier, d\'usatge estrictament personau, vos informa de l\'activitat editoriala privada d\'aqueu sit (&ograve;bras e rend&egrave;tz-vos personaus, articles e br&egrave;vas prepauats...).',
-'ical_texte_public' => 'Aqueu calendier vos permet de seguir l\'activitat publica d\'aqueu sit (articles e br&egrave;vas publicats).',
-'ical_texte_rss' => 'Pod&egrave;tz sindicar li noveutats d\'aqueu sit dins tot legidor de fichiers en format XML/RSS (Rich Site Summary). Es tanben lo format que permet a SPIP de legir li noveutats publicadi dins d\'autres sits en utilisar un format d\'escambi compatible. ',
+'ical_texte_public' => 'Aqueu calendier vos permete de seguir l\'activitat publica d\'aqueu sit (articles e br&egrave;vas publicats).',
+'ical_texte_rss' => 'Pod&egrave;tz sindicar li noveutats d\'aqueu sit dins tot legidor de fichiers en format XML/RSS (Rich Site Summary). Es tanben lo format que permete a SPIP de legir li noveutats publicadi dins d\'autres sits en utilisar un format d\'escambi compatible. ',
'ical_titre_js' => 'Javascript',
'ical_titre_mailing' => 'Mailing_list',
'ical_titre_rss' => 'Fichier &laquo;backend&raquo;',
@@ -1365,10 +1362,10 @@
'texte_informations_personnelles_1' => 'A&uuml;ra lo sistema vos va crear un acc&egrave;s personalisat au sit.',
'texte_informations_personnelles_2' => '(N&ograve;ta: se s\'agisse d\'una re&iuml;nstalacion, e se lo v&ograve;stre acc&egrave;s fonciona encara, pod&egrave;tz',
'texte_introductif_article' => '(T&egrave;xt introductiu de l\'article.)',
-'texte_jeu_caractere' => '<MODIF> Aquesta opcion es utila se lo v&ograve;stre sit deu afichar d\'alfabets
+'texte_jeu_caractere' => 'Aquesta opcion es utila se lo v&ograve;stre sit deu afichar d\'alfabets
  diferents de l\'alfabet latin (&ograve; "occidentau") e lu sieus derivats.
  Dins aqueu cas, cau cambiar lo reglatge predefinit per utilisar
- un juec de caract&egrave;rs apropriat. Oblidetz pas d\'adaptar
+ un juec de caract&egrave;rs apropriat. Oblidetz pas tanpauc d\'adaptar
  lo sit public en consequen&ccedil;a (balisa <tt>#CHARSET</tt>).',
'texte_jeu_caractere_2' => 'Aquest reglatge a pas d\'efect retroactiu. Donca
  lu t&egrave;xtes ja sasits se p&ograve;don afichar
@@ -1625,7 +1622,14 @@
'trad_delier' => 'Ligar plus aquest article ai reviradas sieui',
'trad_lier' => 'Aquel article es una revirada de l\'article n&uacute;mero&nbsp;:',
'trad_new' => 'Escriure una nov&egrave;la revirada d\'aquel article',
-'trad_reference' => '(article de referen&ccedil;a)'
+'trad_reference' => '(article de referen&ccedil;a)',
+
+
+// PLUS_UTILISE
+'calendrier_synchro_lien' => '-vide-',
+'calendrier_synchro_prive' => 'Lo calendier seguent, d\'usatge estrictament personau, vos informa sobre l\'activitat editoriala privada d\'aqueu sit (pr&egrave;tzfaches et rend&egrave;tz-vos personaus, articles et br&egrave;vas prepauats...).',
+'calendrier_synchro_public' => 'Lo calendier seguent vos permete de seguir l\'activitat publica d\'aqueu sit (articles e br&egrave;vas publicats).',
+'calendrier_synchro_sync' => 'Sincronizar lo fichier <i>iCal</i><br/> (Mozilla Calendar, Apple iCal...)'

);