chaine problematique en SPIP

Salut tout le monde.
je suis en train de mettre à jour la documentation italienne, et je trouvé un petit erreur de grammaire... inevitable.
Je m'explique :

info_mot_cle_ajoute corresponde à la chaine "Le mot-clé suivant a été ajouté à" et cela peut etre suivi par "l'article", "la brève", etc.
Mais en italien cela donne des problèmes. En effet, en italien on voit "La parola chiave seguente è stata aggiunta a l'articolo", tandis qu'il devrait etre "all'articolo".
Donc, comme la chaine finale est composée par deux chaines separés, je n'ai aucun façon de corriger cela.

Avez-vous des propositions à ce sujet ?

Merci,
Fausto

Fausto Barbarito ha scritto:

info_mot_cle_ajoute corresponde à la chaine "Le mot-clé suivant a été ajouté à" et cela peut etre suivi par "l'article", "la brève", etc.
Mais en italien cela donne des problèmes. En effet, en italien on voit "La parola chiave seguente è stata aggiunta a l'articolo", tandis qu'il devrait etre "all'articolo".
Donc, comme la chaine finale est composée par deux chaines separés, je n'ai aucun façon de corriger cela.

Avez-vous des propositions à ce sujet ?

Je ne vois pas de solution si non de ajouter des nouvelles chaines:

'info_a_l_article' => 'all\'articolo',
'info_a_la_breve' => 'alla breve',
'info_a_la_rubrique' => 'alla sezione',

Mes 2 cents
Renato