il y a une chaîne à modifier dans toutes les langues - texte_admin_tech_01 :
"les images utilisées" deviennent "les images et les documents utilisés".
Texte français : """Cette option vous permet de sauvegarder le contenu de la
base dans un fichier qui sera stocké dans le répertoire <i>ecrire/data/</i>.
N'oubliez pas également de récupérer l'intégralité du répertoire
<i>IMG/</i>, qui contient les images et les documents utilisés dans les
articles et les rubriques. """
a +
PS/ il faudrait peut-être trouver un système pour "flager" les modifs ou
demandes de révision, afin que chacun puisse les gérer à son rythme.
Date: 13 Jun 2003 16:43:53 +0000
From: Thomas NOEL <thomas.noel@auf.org>
Organization: Agence universitaire de la Francophonie - Bureau Afrique de
l'Ouest
To: "Developpement de SPIP (spip-dev)" <spip-dev@rezo.net>
Subject: [spip-dev] Petite precision lors de la sauvegarde (dump.xml)
Bonsoir,
Le patch parle de lui-même, mais pour ceux qui ont les neurones
fatigués : le message lors du dump.xml ne précise pas que "IMG/"
contient aussi les documents (en plus des images).
C'est tout.
--
Thomas
--- spip_fr.php3.orig Fri Jun 13 16:31:11 2003
+++ spip_fr.php3 Fri Jun 13 16:31:31 2003
@@ -1255,7 +1255,7 @@
'texte_admin_tech_01' => 'Cette option vous permet de sauvegarder
le contenu de la base dans un fichier qui sera stocké dans le répertoire <i>ecrire/data/</i>.
N\'oubliez pas également de récupérer l\'intégralité du répertoire <i>IMG/</i>, qui contient
-les images utilisées dans les articles et les rubriques.',
+les images et les documents utilisés dans les articles et les rubriques.',
'texte_admin_tech_02' => 'Attention: cette sauvegarde ne pourra être restaurée
QUE dans un site installé sous la même version de SPIP. L\'erreur
consistant à faire une sauvegarde avant de faire une mise à jour
PS/ il faudrait peut-être trouver un système pour "flager" les modifs ou
demandes de révision, afin que chacun puisse les gérer à son rythme.
oui, effectivement, il faudrait que les modifs soirent propageables à
toutes les langues. Je vois deux solutions:
* propagation automatique : il suffit de forcer la chaine changée dans
tous les autres fichiers langues à <NEW>. Cependant, cela suppose qu'il
y a une langue "maitresse" depuis laquelle on peut propager les modifs ?
Cela suppose aussi que les fichiers langues aient tous toujours le même
statut d'accessibilité, car sinon, il risque d'apparaître des déphasages
au cas où un fichier est remis à jour et pas l'autre.
* solution manuelle : chaque chaine flaguée est ajoutée dans un fichier
avec la date du flag. L'interface permet d'accéder à une page des
chaines flaguées. Dans cette page, un lien propre à chaque chaine permet
d'accéder directement à la page de modification de la chaine.
il y a une chaîne à modifier dans toutes les langues - texte_admin_tech_01
:
When I try to enter the translation page, after having selected "dansk" for
"langue cible" and pressed "continuer" - nothing happens, I don't get thru
to the translation.
Le jeu 19/06/2003 à 21:35, Allan B. Christensen a écrit :
When I try to enter the translation page, after having selected "dansk" for
"langue cible" and pressed "continuer" - nothing happens, I don't get thru
to the translation.
Hello Allan,
I'm sorry but I added a new control in the script this morning and I
didn't test it very well. I just corrected the bug and now, it should be
ok.
Hi
When I select Online Help with Danish as the target language on the translation page, everything is listed as "NOT TRANSLATED", even though everything has been translated (although not via the translation page) and is listed as such on the Status Page.
Le sam 23/08/2003 à 13:28, Allan B. Christensen a écrit :
Hi
When I select Online Help with Danish as the target language on the
translation page, everything is listed as "NOT TRANSLATED", even though
everything has been translated (although not via the translation page)
and is listed as such on the Status Page.
Can anyone explain to me why this is the case?
yes. The integration of help in translation page needs a manual
operation and this operation was done just for the languages which
wanted to use this page to translate the help (i.e not translate
directly in the ascii file) - so, would you like me to do this operation
for the Danish ?