alguien puede orientarme para ver donde está el problema?

Saludos... estoy empezando a montar mi primer SPIP utilizando la plantilla
index de suburbia...
lo tengo montado en:
http://www.mujeresenred.net/info-foro/
el problema es que no me traduce el código spip, en la primera página se ve
la sintaxis de las balizas.
llevo horas dándole vueltas y comparando con otros documentos y no encuentro
la solución del problema.

¿alguien tiene alguna pista?

mil gracias
montse

Hola Montse!
Tanto tiempo! De vuelta de vacaciones, me imagino?

http://www.mujeresenred.net/info-foro/
el problema es que no me traduce el código spip, en la primera página se ve
la sintaxis de las balizas.

Me parece que estás ingresando tus bucles SPIP en el archivo :
http://www.mujeresenred.net/info-foro/index.php

para que spip te interprete un esqueleto, es necesario que crees *dos* ficheros:
esqueleto.php y esqueleto.html

el codigo spip se pone en esqueleto.html, y para vizualizarlo llamas a esqueleto.php

leete (o vuelvete a leer, tu lo tradujiste! :wink: esto http://spip.net/es_article93.html

Y una sugerencia: mejor no modifiques los archivos index.xxxx,
mas bien diseña tu portda utilizando sommaire.html

Un abrazo,

daniel

---
Daniel (dani@easynet.fr)
--------
" Con libertad, ni ofendo ni temo "
José Gervasio Artigas - divisa de MonteVIdeO

Hola Dani, efectivamente mucho tiempo... es que he tenido unos meses un tanto
complicados y me daba vértigo meterme con el tema de spip.
finalmente hace unos días nomada/suburbia nos estuvo contando las historias
básicas y me siento con mayor capacidad para afrontar el "reto", teniendo en
cuenta que tengo muchas lagunas en cuestiones técnicas.

No, no estoy trabajando con el archivo index sino con sommaire-dist.html
curiosamente estoy con el resto de xxxx-dist.html modificándolas y me sale
bien, el único problema es en la página principal.

Quizás tenga que volver a intentar el experimento.
En realidad estoy haciendo unas pruebas porque estoy pendiente de que en
Nodo 50 me den acceso a una base de datos para democraciaparitaria.com que
es donde deberá instalarse el spip de manera definitiva.

En todo caso la experiencia está siendo menos traumática de lo que me
imaginaba.

Las traducciones que empezamos a hacer estaban bien... una pena que "la cosa"
se haya parado, no?

besos a todas y todos.

montse

Daniel <dani@easynet.fr> dijo:

Hola Montse!
Tanto tiempo! De vuelta de vacaciones, me imagino?

> http://www.mujeresenred.net/info-foro/
> el problema es que no me traduce el código spip, en la primera página
> se ve
> la sintaxis de las balizas.

Me parece que estás ingresando tus bucles SPIP en el archivo :
http://www.mujeresenred.net/info-foro/index.php

para que spip te interprete un esqueleto, es necesario que crees *dos*
ficheros:
esqueleto.php y esqueleto.html

el codigo spip se pone en esqueleto.html, y para vizualizarlo llamas a
esqueleto.php

leete (o vuelvete a leer, tu lo tradujiste! :wink: esto
http://spip.net/es_article93.html

Y una sugerencia: mejor no modifiques los archivos index.xxxx,
mas bien diseña tu portda utilizando sommaire.html

Un abrazo,

daniel

---
Daniel (dani@easynet.fr)
--------
" Con libertad, ni ofendo ni temo "
José Gervasio Artigas - divisa de MonteVIdeO

--

Hola a todos:

Me parece que esta usando unos esqueletos para una version antigua de
SPIP o por lo menos esa es la sensación que me da, porque no entiendo la
sintaxis. Podéis bajaros el html de:
http://www.mujeresenred.net/info-foro/sommaire.html

La sintaxis de los bucles:
<boucle_breves (breves="" {par="" date="" {inverse="" {0,30="">
¿funciona con spip 1.6?

Salud,

Vicente

On Sun, 2003-08-03 at 16:06, Daniel wrote:

Hola Montse!
Tanto tiempo! De vuelta de vacaciones, me imagino?

> http://www.mujeresenred.net/info-foro/
> el problema es que no me traduce el código spip, en la primera página
> se ve
> la sintaxis de las balizas.

Me parece que estás ingresando tus bucles SPIP en el archivo :
http://www.mujeresenred.net/info-foro/index.php

para que spip te interprete un esqueleto, es necesario que crees *dos*
ficheros:
esqueleto.php y esqueleto.html

el codigo spip se pone en esqueleto.html, y para vizualizarlo llamas a
esqueleto.php

leete (o vuelvete a leer, tu lo tradujiste! :wink: esto
http://spip.net/es_article93.html

Y una sugerencia: mejor no modifiques los archivos index.xxxx,
mas bien diseña tu portda utilizando sommaire.html

Un abrazo,

daniel

---
Daniel (dani@easynet.fr)
--------
" Con libertad, ni ofendo ni temo "
José Gervasio Artigas - divisa de MonteVIdeO

_______________________________________________
Spip-es@rezo.net - http://listes.rezo.net/mailman/listinfo/spip-es

--
Vicente J. Ruiz Jurado | gpg --recv-keys --keyserver wwwkeys.pgp.net 9E358A05
http://ourproject.org |
-------------------------------------------------------------------------------
"La mejor forma de decir es hacer" - José Martí

-------------------------------------------------------------------------------
Please DON'T send me files in the non-standard, bloated .doc format that is
Microsoft's secret. See: We Can Put an End to Word Attachments - GNU Project - Free Software Foundation

No, no estoy trabajando con el archivo index sino con sommaire-dist.html
curiosamente estoy con el resto de xxxx-dist.html modificándolas y me sale
bien, el único problema es en la página principal.

Si, efectivamente. mi primer interpretación estaba totalmente errada....
Sin embargo lo que dice Vicente me parece mas correcto.
Mirando :
http://www.mujeresenred.net/info-foro/sommaire.html
tus bucles aparecen asi :
<boucle_rubriques (rubriques="" {racine="" {par="" titre="">
cuando deberia ser :
<boucle_rubriques(rubriques){racine}{par titre}>

Que editor HTML estás usando? No sera que tienes algo tipo frontpage que es incompatible con el codigo SPIP? Mejor utiliza directamente un editor de texto basico.
Si no te sale, avisa.

Las traducciones que empezamos a hacer estaban bien... una pena que "la cosa"
se haya parado, no?

Es cierto que estuvimos todos un poco menos dedicados al asunto. Mani, en persa, solito pronto nos va a pasar! Pero ya iremos retomando. Yo tengo algunas traducciones en curso...
Lo ultimo que hice fue darle una revisada a la ayuda, y reemplaze el 'vosotros' por 'tú', como habiamos quedado. Si bajan SPIP del CVS, esta la nueva version.
Y no se si vieron, ahora fil agrego algunas mañas para manejar sitios multilingues.

ta' pronto,

daniel
---
Daniel Viñar Ulriksen
dani@easynet.fr